Сегодня мы представляем вам интервью с руководителем «Русского культурного центра им. графа Саввы Владиславича-Рагузинского» Романом Череватенко. Роман и его жена – творческие люди, которые приехали жить в Херцег Нови из Москвы.
Сколько ты уже живешь в Черногории?
14 февраля будет 2 года.
Что было самым трудным при переезде в Черногорию?
Самым сложным было перевезти книги и диски с фильмами. У нас в России огромная коллекция книг. Есть экземпляры конца 19-го века. Коллекция DVD около 700 дисков с фильмами и спектаклями. Такую коллекцию жалко терять. Опять же большинство книг необходимы для работы.
Уверен они послужат не только нашим детям, но и теперь найдут свое применение в культурном центре.
Книги покупались в разных городах на гастролях, в букинистических отделах, дарили друзья, родственники и коллеги. А чисто физически – это серьезный объем и масса. Вот и приходилось частями с родственниками и друзьями перевозить. Это заняло довольно много времени и организационных усилий.
До конца так еще не все и переехало. Так что мы по сути еще и не переехали в Черногорию, а находимся в процессе.
А что касается адаптации, то были некоторые сложности, но это быстро прошло, потому что, переехав мы быстро начали заниматься разными видами деятельности – от туристического бизнеса, до организации фестивалей. Когда тебя, не умеющего плавать, сталкивают с лодки посредине реки/моря – нет времени унывать и раскисать, нужно грести, иначе станешь закуской для рыб и ракообразных.
Примерно так, на деле и привыкали к местным реалиям. С чем-то невыносимо сложным сталкиваться не приходилось – люди тут радушные и природа настраивает на позитив.
Расскажи о своем опыте в Черногории: что успел пережить, чем занимался, сколько шишек набил, что разочаровало, что обрадовало? Как выбирали город для жизни?
Мы ехали сразу в Херцег Нови, потому что раньше уже приезжали в Черногорию, смотрели разные города. Но Херцег Нови понравился нам больше всего, хотя нам многие люди говорили, что здесь работать негде, денег нет, много беженцев из Боснии и прочее.
Мы приехали и стали знакомиться с людьми, и естественно попали в «сети» наших соотечественников, которые хотели нам «помочь» обустроиться на новом месте. К сожалению, тут есть русские, которые относятся к русским довольно цинично и рассматривают их просто как способ заработать себе на жизнь. Мы оказались в руках такого человека.
В итоге, мы потеряли много денег, зато приобрели много жизненного опыта. Опыт для меня ценен, но очень жаль, что тут таких людей довольно много. Это очень печально, потому что такие действия подрывают авторитет остальных русских. Даже местные часто задают вопрос о том, почему мы так друг с другом поступаем.
Схема такая. Люди, только что переехавшие в другую страну не знают тут ничего: языка, миграционных процедур, информации о бытовых услугах. Это происходит даже, если в России переезжаешь в другой город.
И тут же рядом появляется человек, который «помогает» легализоваться, «берет тебя» в свой бизнес, рассказывая об очень выгодных способах вложения твоих денег, объявляют о своём бескорыстии и искреннем желании помочь русской душе.
Но так как человек только приехал, он не может ничего оценить и оказывается в определенной степени в безвыходном положении.
Но мы как-то смогли прервать эти отношения, познакомились с местными людьми, которые очень нам помогли с организацией в 2012 и 2013 годах фестивалей, и оказалось, что можно и без таких «помощников» тут делать свои проекты. Мы узнали много людей, которые с нами находятся на одной волне.
В сентябре 2012 мы с женой Наташей открыли балетную студию (об этом подробно рассказывается в интервью Натальи Евстигнеевой). Год студия проработала.
Здесь в Черногории, мы это проверили на себе, очень важна репутация. Она гораздо дороже рекламы и связей. Мы сделали студию, установили цены, которые не покрывали никаких расходов. В нашу идею никто не верил – это не бизнес. Но сезон был удачным, ученики студии участвовали в концертах и фестивалях. Вопреки прогнозам, в студию «Балет-Н» пришло много черногорских детей.
В нашу идею поверили. А потом мы познакомились с местным человеком, который очень хочет развивать русскую культуру в Херцег Нови и готов вкладывать в это средства. Мы рассказали ему о своих идеях.
Расскажи, пожалуйста, подробнее об идеях, этом человеке и о том, как русским удалось убедить черногорца на своей земле развивать именно русскую культуру?
Сначала об идеях. Я считаю, что в нашем регионе есть очень хорошие условия для развития образования, культуры и искусства, а после трагических событий 90-х годов тут создался некий вакуум. Его нужно заполнить.
Тут должны постоянно происходить какие-то концерты, праздники, фестивали, образовательные программы. Тут только и надо учить художников, музыкантов, артистов. Все это может заполнить пространство целиком – фабрик и заводов тут точно строить не нужно.
Нашего мецената зовут Душан Радович Крушо.
Он родился в деревне Крушовице недалеко от Херцег Нови. Однако долгое время жил в разных странах: в Греции, Испании, Италии, России. Он успешный европейский предприниматель.
Хорошо знает историю Балкан, славянской культуры, православия, исторические связи с Россией. Душан хорошо знает русский язык и хочет внести свой вклад в развитие своей малой родины.
И такая историческая память есть не только у него. Здесь есть много местных людей, которые помнят, что русские приходили на Балканы не только торговать недвижимостью как сейчас, а открывали театры в Белграде и Загребе, частные школы, университеты, больницы, галереи. Помнят архитекторов, которые помогали в строительстве городов, помнят военных.
Изначально Душан вел разговор о русской школе, которую ему хотелось открыть в Херцег Нови. А я со своей стороны предложил открыть культурный центр. Причем, название «русский» из моих уст не звучало, я видел это более широко. Но позже я оправдал для себя предложенный Душаном вариант, добавив в название «имени графа Саввы Владиславича».
Здесь исторически так сложилось, что русская культура была объединяющим фактором и центром притяжения, который позволяет отбросить национальные тонкости, бытовые вопросы. В русскую культуру внесли свой вклад люди разных национальностей, и теперь она может обогащать и сплачивать народы, а не разделять их.
В итоге, Душан предложил реализовать этот проект – он участвует финансово, я – идеологически и организационно. Так я стал руководителем «Русского культурного центра им. графа Саввы Владиславича», который откроется на днях.
Роман, а как вообще к тебе пришло это стремление заниматься культурными мероприятиями и проектами?
Я из города Волжский Волгоградской области – там родился, учился, занимался спортом, там же попал в театральный кружок. В Москву я поехал в 24 года. Ехал в пустоту, никто меня туда не звал и никто не ждал. Переезд в Москву мало чем отличался от переезда в Черногорию.
Помню смешную историю из тех времен. В Москве жил мой друг, очень умный и образованный человек. Узнав о том, что я приехал и ищу работу в Москве, он сказал, что знает людей, которые смогут меня трудоустроить. Нужно было ждать звонка. Звонят мне люди и рассказывают суть работы: нужно возить на машине их дочку в школу.
На что я, конечно, ответил: «я что в Москву приехал ребенка в школу возить?» А они мне говорят: «Аааа, так ты Москву покорять приехал?». «Ну да, – говорю, – не за тем ехал такое расстояние, чтобы тут водителем быть».
Я был тогда типичным провинциалом, который со своими амбициями приехал и думал, что все театры и студии только меня и ждут. Однако сначала нужно было привыкнуть, выучить московский язык, а потом уже двигаться.
Дальше я устроился в одну мебельную фирму дизайнером, даже достиг там каких-то высот, а потом случайно увидел объявление о работе. В театр Табакова (Московский театр-студия под руководством Олега Табакова) требовался человек на должность главного администратора.
Правда, зарплата там была символической, но за время моей работы в мебельной фирме удалось заработать денег на некоторое время. Сначала я там работал администратором, а потом решал уже творческие задачи.
Одновременно я поступал во ВГИК на курс Владимира Хотиненко, но не закончил. У меня был выбор: или театр, или вуз. В любом творческом вузе нужно учиться 24 часа в сутки.
Я знаю много случаев, когда москвичи переезжали в общежитие и полностью погружались в процесс – учишься, приходишь с лекций, делаешь этюды, наблюдения, потом пьянствуешь (это скорее про литинститут им. Горького; студенты театральных вузов, как правило, без средств на излишества), потом опять наблюдения. Ни на что другое времени не остается. Этот процесс занимает всю твою жизнь без остатка.
Жил в театре семь дней в неделю. Все знания я получил на практике, участвуя в творческом процессе театра. И учителей было много – артисты, режиссеры, художники.
Я работал в театре Табакова несколько лет, до 2001 года. А потом мы с моим другом артистом театра О. Табакова Алексеем Усольцевым организовали молодежный театр при социальном университете (РГСУ).
Совмещать работу в двух театрах было достаточно сложно, были еще сторонние проекты в других театрах. К тому же, каждый театр – это дом, там нужно быть всегда – почти крепостная система. Поэтому я решил заниматься только своей студией.
Своя студия – это что? Театр, секция или кружок по интересам?
Это был молодежный театр под названием «Новый факультет» в ДК РГСУ. Он просуществовал более десяти лет, потом я уехал в Черногорию, и где-то через полгода он закрылся. В студии было две группы. Два этапа, два состава – 5 лет один и 5 лет второй. Человек по двадцать в каждой.
Мы много ездили по фестивалям. Первый наш спектакль был «А зори здесь тихие» по повести Бориса Васильева. Он умер несколько дней назад. Для меня, это, конечно, личная потеря.
Мой любимый современный автор и позже друг Родион Белецкий. Я поставил 4 спектакля по его пьесам. Спектакль по пьесе «Полиглоты» мы выпустили за 4 дня до публикации в журнале «Современная драматургия».
В «Новом факультете» я был главным режиссёром, а Алексей – художественным руководителем (такое разделение было только в штатном расписании университета, потому что иначе было нельзя).
Роман и ученики и коллеги театральной студии «Новый факультет»
Что ты можешь посоветовать начинающим артистам театра? Я знакома с несколькими актерами и не сказать, чтобы у них все так удачно сложилось.
Ко мне в театральную студию приходили ребята после объявления набора – 60-80 человек, которые хотели стать артистами. Как они представляли себе артиста? Это: сцена, камеры, главные роли, поклонники, автографы, гастроли, обожание публики – тебя только здесь и ждут.
А я им говорил: «Зачем вы пришли? Вы тратите свое время. Ничего на этом не заработаете. Это мир проблем, конкуренции. Девочки, вас так много, а вся мировая драматургия построена на мужских образах. А Джульетту из миллиона сыграет только одна девушка».
То же самое можно сказать и про Черногорию. Разницы с этим примером нет. Изначально люди, которые сюда собираются, должны готовить хвост и гриву – все это будет использовано и не всегда по назначению.
Когда я собирался сюда, один мой друг, который всю жизнь мечтает о небе, но сейчас занимается мебельным бизнесом, сказал мне: «Занимайся тем, что умеешь делать. Не пускайся «во все тяжкие».
У тебя история знакомства с будущей женой была как-то связана с Балканами. Расскажи, что это за история?
Наталья со своей подругой Оксаной – сестрой артиста театра Табакова Евгения Миронова, с которой они открыли балетную студию, пришли в театр и попросили, чтобы я им помог открыть их балетную студию.
Помощь нужна была художественно-идеологическая, а не административно-правовая. Дело было так: мы познакомились с Наташей в пятницу, когда они пришли с Оксаной в театр, а на следующий день я спросил маму Оксаны и Евгения, дать мне Натальин адрес, чтобы послать ей цветы.
А в понедельник в Москве планировался концерт «The No Smoking Orchestra» с гитаристом Эмиром Кустурицей. К нам в театр принесли два пригласительных для Олега Табакова и Марины Зудиной, а они пойти не смогли. Билеты отдали мне, и я пригласил Наташу в концертный зал «Россия».
В первом отделении играл Гарик Сукачев, а я сидел и боялся – я привел балерину, которая только что с репетиции балета «Спартак», на такую панковскую музыку. Но потом вышел Кустурица и, конечно, впечатление было очень сильным.
Почему все-таки вы с женой решили уехать? У вас были успешные востребованные проекты: театральная и балетная студии. Что вас заставило все это оставить и отправиться в другую страну начинать все заново без гарантий?
Легкомысленность это все! (Смеется). Никакой прагматики в этом нет. Свои театры нужно было закрывать, потому что по Товстоногову театр живет 10 лет. После этого можно всех разгонять и начинать все заново. Вот такой период у нас с Наташей и прошел: наши студии просуществовали десять лет.
Наступил другой этап в жизни, когда нужно делать что-то новое. Это все связано даже больше с нашим мироощущением, чем с профессиональными причинами.
К тому же жизнь изменилась. У нас появились дети. Перспектива того, что дети вырастут на 24 этаже дома в одном из спальных районов Москвы, была не очень радужной.
Роман с детьми
Мы честно рассматривали варианты переезда в какой-нибудь из российских городов.
А почему отказались от этой идеи?
Да на нас, москвичах, в любом другом городе стоит черная метка. Даже я – человек, который вырос в провинциальном городе, сейчас приезжаю из столицы и считаюсь там москвичом.
Наташа захотела к морю, съездили даже в Краснодарский край на разведку. Рассматривали Краснодар, большой культурный город недалеко от моря. Но мы понимали, что приехав туда, будем иностранцами.
Вот и решили быть настоящими иностранцами в другой стране. Тем более, нужно расширять свои горизонты. А тут широта (в смысле, географическая, одинаковая с Римом), на которой творил Гоголь. Это мой любимый писатель.
Ты стал руководителем «Русского культурного центра им. графа Саввы Владиславича» и скоро состоится его открытие. Расскажи, что это вообще будет за центр такой? Что там будет?
Во-первых, «Русский культурный центр имени графа Саввы Владиславича-Рагузинского» (историю Саввы Владиславича Рагузинского можно прочитать здесь) – это комплекс зданий в Херцег Нови.
Здесь будут организованы учебные классы для изучения русского языка и литературы для русских детей, русского языка для черногорцев, курсы сербско-хорватского языка для русских, будет музыкальный класс, кукольный театр, балетная студия, студия актерского мастерства, изостудия, ремесленные мастерские и т. д.
Вот неполный список наших активностей. Он будет пополняться по мере того, кто будет откликаться на идеи центра.
Также здесь будут организовываться различные творческие вечера, концерты, кинопоказы, выставки художников, спектакли.
А кто будет там работать, вести занятия?
Я думаю, что глупо заниматься выписыванием педагогов, как это делалось в 19 веке. Как оказалось, после того, как только появилась вывеска «Русского культурного центра», и мы о нем заговорили, стали появляться люди, которые изъявили желание применить здесь свои знания и навыки.
Многие, приехав сюда, долгое время живут в своих красивых ракушках обособленно, продолжают виртуальные отношения со своим прошлым миром. А тут они узнали, что что-то затевается, и стали сами проявлять интерес. Буквально на днях, например, пришли русские, которые предложили организовать тут библиотеку и принесли с собой книги.
Уже есть желающие преподавать рисование, вокал, музыку, русский язык. Мне очень нравится, что не нужно давать объявления и искать персонал, а идея сама зажигает людей. Это место становится центром притяжения тех, кто хочет реализовать свои способности.
Моя первоочередная задача – сохранить эту ауру. Важно создать тут атмосферу, соответствующую каждой творческой единице. Все, приходящие сюда люди – уже сложившиеся самодостаточные личности, и очень важно предоставить им хорошие условия для работы и творчества.
Как ты думаешь, будут ли востребованы услуги центра местными или все же ориентация на русских?
Очень трудно что-то прогнозировать. Однако опыт балета показал, что даже на первый взгляд безнадежные проекты, а таковым он был по мнению жителей форумов о Черногории, могут состояться. На второй год в студию «Балет-Н» уже ходят больше черногорцев, чем русских детей, а прогнозы были самые пессимистичные.
Задача как раз в том, чтобы тут объединять всех желающих в независимости от национальности. Надеюсь, это получится.
Мы, например, вскоре после открытия хотим провести вечер Сергея Есенина.
Когда состоится официальное открытие центра?
27 января в Херцег Нови планируется открытие памятника графу Савве Владиславичу-Рагузинскому, а после этого откроется «Русский культурный центр». Всех приглашаем на день открытых дверей с 12:00 до 16:00.
Адрес: ул. Манастирска, д. 2. В здании бывшего ресторана «Бельведер», в 150 метрах от русской церкви и русского кладбища на Савина.
Расскажи, пожалуйста, о ближайших мероприятиях в центре и тех, что уже прошли здесь?
Да, мы здесь уже проводили несколько пробных мероприятий, на которые, к моей радости, приходили и русские, и местные. Накануне Нового года в центре открылась резиденция Деда Мороза и после балета-сказки «Щелкунчик», который был в Дворана парке, многие дети и их родители пришли к Деду Морозу в гости и получили подарки, повалялись в снегу, была организована детская елка и празднование Нового года.
Появилась идея джем-сейшена, которую навеял квартирник Евгения Попова, который он провел в ноябре у себя в офисе. Так получился концерт певицы Натальи Юреневой-Княжинской с музыкантами Иваном Кошкиным, Константином Федоровым и Евгением Вороновским. Здесь же выступила и группа Жени Попова. И русским, и местным очень понравилось.
Что касается ближайших планов, то 1 февраля состоится вечер С. Есенина.
Как возникла идея провести это мероприятие и почему именно Есенин?
Идея, как ни странно, исходила от местных. Во время посиделок с новлянами в какой-то момент они стали читать стихи Есенина, как на русском, так и на своём языках. Меня это сильно воодушевило, возникла идея сделать такое событие и начать именно с Есенина. Как оказалось, нашего поэта здесь знают и любят.
Мы приглашаем всех желающих. Входным билетом может служить исполнение стихов Есенина. Все, кто будут зрителями, они же будут и участниками. Важно подать заявку на участие на странице мероприятия или по адресу [email protected], просто места на всех может не хватить, поэтому хотим распланировать количество участников.
На этот же адрес все желающие могут присылать свои идеи и предложения по работе центра.
Среди твоих местных знакомых много деятелей культуры, сложно ли было выучить местный язык? Есть ли какие-то особенности в языке у местных артистов?
Язык я ещё, конечно, не выучил, но грамотно маскируюсь, т. е. говорю без акцента… хотя и не долго. Род занятий научил меня услышать «музыку» конкретного языка.
Скопировать. Спародировать. Порой даже не понимая смысла конкретных слов. Это примерно, как дети учат язык. Они погружаются в языковую среду и просто слушают, перенимают звуки, а не смыслы. А смыслы уже потом приходят. (Смеется).
Артисты везде, во всех странах, стараются разговаривать на правильном литературном языке. Они знакомы с разными вариантами языка, акцентами, наречиями. У нас в Боке есть разделения не только на черногорский, сербский, боснийский, и диалекты языка. Тут есть свой бокельский.
Потомки древнейших фамилий из Пераста, Котора, Херцег Нови, как правило, занимаются творческими профессиями. И вот с ними по роду деятельности приходится общаться. И тут начинается как раз познание диалектов.
Они говорят развернуто, красиво. Строят сложноподчиненные предложения, используют терминологию, которую можно встретить только тут в Боке. Это интересно и познавательно очень. Причем, что важно, как раз через эти особенности языка глубже погружаешься в историю региона.
От лица редакции желаем успехов в этом начинании и надеемся, что проект будет полезен и востребован.
Спасибо. Приходите в гости, наши двери открыты для всех желающих приобщиться к русской культуре.
Интервью взяла Ирина Рысева
2 comments
Всегда завидовала людям, которые не боятся трудностей, смело уезжают с насиженных мест, ищя более интересную жизнь. Роман как раз из таких людей. Сначала Москва, потом Херцег. Он живет, радуется жизни и получает от нее все самое интересное.
Эх, молодец Роман! Уважаю таких сильных и смелых людей. Хоть и не легко сначала ему пришлось. Главное — результат!